ARCHETYPE Localització anatòmica (openEHR-EHR-CLUSTER.anatomical_location.v1)

ARCHETYPE IDopenEHR-EHR-CLUSTER.anatomical_location.v1
ConceptLocalització anatòmica
DescriptionUna part física dins o del cos humà.
Use

*Use to record structured details about a single identified physical site on or within the human body.

In many situations, a simple data element such as ‘Location of measurement’ or ‘Body site’ will be sufficient and practical when the value set is straightforward. This archetype is intended for cases where a more detailed or structured representation of an anatomical site is required, including precise or compound descriptions. It can be nested within relevant ENTRY or CLUSTER archetypes such as those for symptoms, findings, or interventions to support multiaxial or postcoordinated anatomical expressions. Examples include documenting pain in the lower limb, tenderness at McBurney’s point, or a laceration on the palmar aspect of the proximal right thumb.

The ‘Laterality' data element may be used to qualify whether a paired structure or region is affected on the left, right, or both sides. When involvement is symmetrical and equivalent on both sides, for example the same cancer in both lungs or similar pain in both legs, record 'Left and right’. However, when the clinical characteristics differ between sides, two separate instances should be used:

  • Two parallel instances of this archetype within the same SLOT, each with its own laterality and specific details. For example, documenting equal tumours in the lower left lung lobe and the upper right lung lobe.
  • Two parallel instances of the parent archetype, each containing an instance of this archetype, when there are clinically significant differences such as tumour type, size, or severity in each lung.

The 'Alternative structure' SLOT allows inclusion of additional archetypes that provide an alternative structure for describing the same body site, such as CLUSTER.anatomical_location_relative or CLUSTER.anatomical_location_clock, should this be required. In situations where this archetype is used to name a large or non-specific body part, the additional use of the CLUSTER.anatomical_location_relative archetype will support recording of a more precise location, for example, 2 cm anterior to the cubital fossa of the left forearm or 4 cm below the right costal margin on the chest wall in the mid-clavicular line.

If this archetype is used within other archetypes where the specified subject of care is not the individual for whom the record is being created, for example a fetus in utero, then the anatomical location will be identifying a body site on or within the fetus. (en)

Misuse*Not to be used to describe involvement of both sides of a paired structure when the clinical findings differ significantly between sides. In such cases, each side should be documented using a separate instance of this archetype with side-specific detail. (en)
PurposeIdentificar i registrar detalls estructurats sobre una sola part del cos humà utilitzant termes anatòmics macroscòpics.
ReferencesAnatomy Mapper website [Internet]. Matt Molenda, [cited 2015 Apr 27]. Available from: http://www.anatomymapper.com/.
AuthorsNom de l'autor: Heather Leslie
Organització: Atomica Informatics
Correu electrònic: heather.leslie@atomicainformatics.com
Data d'autor original: 2008-11-10
Other Details LanguageNom de l'autor: Heather Leslie
Organització: Atomica Informatics
Correu electrònic: heather.leslie@atomicainformatics.com
Data d'autor original: 2008-11-10
Other Details (Language Independent)
  • Licence: This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
  • Custodian Organisation: openEHR Foundation
  • References: Anatomy Mapper website [Internet]. Matt Molenda, [cited 2015 Apr 27]. Available from: http://www.anatomymapper.com/.
  • Current Contact: Heather Leslie, Atomica Informatics, heather.leslie@atomicainformatics.com
  • Original Namespace: org.openehr
  • Original Publisher: openEHR Foundation
  • Custodian Namespace: org.openehr
  • MD5-CAM-1.0.1: 235D9CDE069C2AEF58B46A00190C05F8
  • Build Uid: 55df31f4-72ab-49d6-a014-3693d1a57acd
  • Ip Acknowledgements: This artefact includes content from SNOMED Clinical Terms® (SNOMED CT®) which is copyrighted material of the International Health Terminology Standards Development Organisation (IHTSDO). Where an implementation of this artefact makes use of SNOMED CT content, the implementer must have the appropriate SNOMED CT Affiliate license - for more information contact https://www.snomed.org/snomed-ct/get-snomed or info@snomed.org.
  • Revision: 1.4.0
Keywordsubicació, lloc, anatòmica, regió anatòmica, anatomia topogràfica, macroscòpica, anatòmica
Lifecyclepublished
UID2fe9e9f8-adfd-4406-878a-82b38ef498a9
Language usedca
Citeable Identifier1380.146.100
Revision Number1.4.0
items
Nom de la part del cosNom de la part del cos: Identificació d'una única part física, ja sigui dins o del cos humà.
Aquest element de dades és l'únic punt de dades obligatori en aquest arquetip i s'ha d'utilitzar com el punt de dades primari per registrar una ubicació anatòmica amb un nom d'ús comú. És molt recomanable que el 'nom del lloc del cos' es registri de la manera més específica possible anatòmicament. Per exemple, enregistrar 'parpella superior' en lloc d'enregistrar 'parpella' amb 'superior' com a qualificador; 'cinquena costella' en lloc de 'costella' amb un qualificador numèric. Utilitzar els altres elements de dades per lateralitat, aspecte, regió i línia anatòmica per proporcionar més detall. Aquest element de dades s'ha de codificar amb una terminologia capaç d'activar el suport a la decisió, sempre que sigui possible - un conjunt de termes apropiat per al seu ús aquí podria comprendre conceptes individuals o una llista de termes precoordinats. El text lliure només s'ha d'utilitzar si no hi ha una terminologia adequada disponible. Si el nom del lloc corporal ja està identificat en un arquetip en el qual s'ha imbricat aquest arquetip de localització anatòmica, llavors aquest element de dades pot ser redundant. No obstant això, podria ser raonable duplicar 'nom del lloc corporal' en aquest arquetip per donar suport a la consulta semàntica utilitzant aquest arquetip, en lloc de l'arquetip en el qual ha estat niat."
Part específicaPart específica: Informació addicional utilitzant una regió específica o un punt del o dins del cos del pacient.
S'utilitza per augmentar la precisió de la identificació del lloc del cos, si es requereix. Per exemple, el quadrant superior dret o el punt de McBurney a la paret abdominal o l'articulació interfalangial del dit gran. Si l'element de dades "nom de la part del cos" utilitza termes precoordinats que inclouen el lloc específic, llavors aquest element de dades és redundant. En la majoria de situacions aquest serà un únic lloc específic. Aquest element de dades té múltiples ocurrències per donar suport a casos d'ús menys comuns que necessiten identificar una única ubicació anatòmica que implica dos o més llocs específics adjacents i continus. Per exemple, descriure el lloc específic d'un únic tumor que s'estén a través de les costelles 2a, 3a i 4a.
LateralitatLateralitat: El costat del cos on es troba la part del cos identificada.
*If the 'Body site name' includes a pre-coordinated term that already specifies laterality, this data element may be redundant. If the findings require documentation of a body site on both the left and right sides of the body, or involving both sides of a paired structure or region, use 'Left and right' only when the same anatomical site is affected on both sides and side-specific detail is not required. If the findings differ significantly between sides, each should be recorded as a separate instance of this archetype with the appropriate laterality. (en)
AspecteAspecte: Qualificació sobre l'aspecte específic de la part del cos identificada.
S'utilitza per augmentar la precisió de la identificació de la part del cos, si es requereix. S'han inclòs aspectes comuns com un conjunt de valors, que es pot ampliar amb el temps, a més d'una opció de text lliure. Suposa que el cos està sent descrit mentre està en la posició anatòmica; per exemple, uretra proximal; aspecte plantar del polze esquerre. També es poden descriure múltiples aspectes, si es requereix, permetent ocurrències 0..2; per exemple, una lesió pot estar a la paret del pit anterior/lateral esquerra (és a dir, anterolateral). Si l'element de dades "nom de la part del cos" utilitza termes precoordinats que inclouen l'aspecte, llavors aquest element de dades és redundant.
Elecció de:
  •  Coded Text
    • Línia mitjana [Cap a la línia mitjana de la part del cos.]
    • Lateral [Cap al lateral, o vora, de la part del cos.]
    • Superior [Per sobre de la part del cos, sovint significa cap al cap.]
    • Inferior [Per sota de la part del cos, sovint significa cap als peus.]
    • Anterior [Cap a la part davantera, o superfície ventral, de la part del cos.]
    • Posterior [Cap a la part posterior, o la superfície dorsal, de la part del cos.]
    • Proximal [Més central o més proper al punt d'únió, i normalment descrivint part d'un membre, dit o apèndix.]
    • Distal [Més perifèric, o més enllà del punt d'unió, i normalment descrivint part d'una extremitat, dit o apèndix.]
    • Profund [Lluny de la superfície del la part del cos.]
    • Superficial [Cap a la superfície de la part del cos.]
    • Palmar [Cap al palmell de la mà.]
    • Plantar [Cap a la planta del peu.]
    • Dorsal [Cap a la part posterior de la mà o superior del peu. S'ha d'utilitzar com a oposats de palmar o plantar, no com a sinònim de posterior.]
    • Mig [Al mig de la part del cos.]
    • Oral [Cap a la boca. Normalment s'utilitza per descriure ubicacions dins del sistema digestiu.]
    • Anal [Cap a l'anus. Normalment s'utilitza per descriure ubicacions dins del sistema digestiu.]
  •  Text
Línia anatòmicaLínia anatòmica: Detall addicional utilitzant línies teòriques dibuixades a través d'estructures anatòmiques utilitzades per proporcionar un punt de referència coherent sobre el cos humà.
Les línies anatòmiques comunes s'han inclòs com un conjunt de valors, que es pot ampliar amb el temps, més una opció de text lliure. L'ús addicional d'aquest element de dades permet registrar la posició típica del ritme de l'àpex del cor en el cinquè espai intercostal, el costat esquerre i la línia central del clavicular. Si l'element de dades 'nom de la part del cos' utilitza termes precoordinats que inclouen la línia anatòmica, llavors aquest element de dades és redundant.
Elecció de:
  •  Coded Text
    • Línia mitja [Línia que corre verticalment que divideix el cos en porcions esquerra i dreta, passant pel cap, la medul·la espinal i el melic. Alternativament pot referir-se a una línia que divideix una part del cos en dues porcions iguals, per exemple, un dit.]
    • Linia axilar medial [Línia que corre verticalment per la superfície del cos, passant per l'àpex de l'axil·la.]
    • Linia axilar anterior [Línia que corre verticalment per la superfície del cos, passant pel plec axil·lar anterior.]
    • Linia axilar posterior [Línia que corre verticalment per la superfície del cos, passant a través del plec axil·lar posterior.]
    • Línia mitjana clavicular [Línia que corre verticalment per la superfície del cos, paral·lela a la línia mitjana i que passa pel punt mitjà de la clavícula.]
    • Línia pupil·lar mitja [Línia que corre verticalment per la cara a través del punt mitjà de la pupil·la quan mira directament cap endavant.]
    • Línia mitja escapular [Línia que corre verticalment per la superfície posterior del cos, paral·lela a la línia mitja i que passa pel punt inferior de l'escàpula.]
  •  Text
InformacióInformació: Descripció narrativa que es pot utilitzar per ampliar i donar suport al 'nom de la part del cos'.
Per exemple: adjacent a la vora del vermilion; un tatuatge cobreix la meitat inferior d'aquesta àrea.
Estructura alternativaEstructura alternativa: Informació addicional sobre el lloc anatòmic utilitzant enfocaments alternatius per descriure la mateixa part del cos.
Per exemple: ubicació relativa o ubicacions precises utilitzant coordenades.
Incloure:
openEHR-EHR-CLUSTER.anatomical_location_circle.v1 i especialitzacions o
openEHR-EHR-CLUSTER.anatomical_location_relative.v2
Representació multimèdiaRepresentació multimèdia: Imatge o altres suports utilitzats per a la identificació de la part del cos.
Incloure:
openEHR-EHR-CLUSTER.media_file.v1
Other contributorsMarit Alice Venheim, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør)
Grethe Almenning, Bergen kommune, Norway
Tomas Alme, DIPS, Norway
Erling Are Hole, Helse Bergen, Norway
Vebjørn Arntzen, Oslo University Hospital, Norway (openEHR Editor)
Koray Atalag, GALATA-Digital, New Zealand
Silje Ljosland Bakke, Helse Vest IKT AS, Norway (openEHR Editor)
Maria Beate Nupen-Stieng, Oslo Universitetssykehus, Norway
Maria Beate Nupen, Oslo Universitetssykehus, Norway
Lars Bitsch-Larsen, Haukeland University hospital, Norway
Rong Chen, Cambio Healthcare Systems, Sweden
Stephen Chu, Queensland Health, Australia
Lisbeth Dahlhaug, Helse Midt - Norge IT, Norway
Mona Didriksen, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør)
Aitor Eguzkitza, UPNA (Public University of Navarre) - CHN (Complejo Hospitalario de Navarra), Spain
Shahla Foozonkhah, Ocean Informatics, Australia
Einar Fosse, National Centre for Integrated Care and Telemedicine, Norway
Sebastian Garde, Ocean Health Systems, Germany
Bente Gjelsvik, Helse Bergen, Norway
Heather Grain, Llewelyn Grain Informatics, Australia
Sam Heard, Ocean, Congress, RACGP, Australia
Ingrid Heitmann, Oslo University Hospital, Norway
Andreas Hering, Helse Bergen HF, Haukeland universitetssjukehus, Norway
Anca Heyd, DIPS ASA, Norway
Dunmail Hodkinson, Black Pear Software Ltd, UK
Lars Karlsen, DIPS ASA, Norway
Lars Morgan Karlsen, DIPS ASA, Norway
Shinji Kobayashi, NPO openEHR Japan, Japan
Kanika Kuwelker, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør)
Liv Laugen, Oslo universitetssykehus, Norway (Nasjonal IKT redaktør)
Sabine Leh, Haukeland University Hospital, Department of Pathology, Norway
Heather Leslie, Atomica Informatics, Australia (openEHR Editor)
Vesna Levasic, Orthopaedic Hospital Valdoltra, Slovenia
Hallvard Lærum, Norwegian Directorate of e-health, Norway
Luis Marco Ruiz, Norwegian Center for Integrated Care and Telemedicine, Norway
Hanne Marte Bårholm, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør)
Ian McNicoll, freshEHR Clinical Informatics, United Kingdom
Erik Nissen, Cambio Healthcare Systems AB, Sweden
Bjørn Næss, DIPS ASA, Norway
Andrej Orel, Marand d.o.o., Slovenia
Anne Pauline Anderssen, Helse Nord RHF, Norway
Rune Pedersen, Universitetssykehuset i Nord Norge, Norway
Jussara Rotzsch, Hospital Alemão Oswaldo Cruz, Brazil
Terje Sagmyr, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør)
Thomas Schopf, University Hospital of North-Norway, Norway
Micaela Thierley, Helse Vest IKT, Norway
Nils Thomas Songstad, UNN HF, BUK, Barneavdelingen., Norway
Rowan Thomas, St. Vincent's Hospital Melbourne, Australia
John Tore Valand, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør)
Richard Townley-O'Neill, Australian Digital Health Agency, Australia
Dmitri Wall, National and International Skin Registry solutions, Ireland
Translators
  • alemany: Sarah Ballout, Darin Leonhardt, PLRI für medizinische Informatik/ Medizinische Hochschule, ballout.sarah@mh-hannover.de, leonhardt.darin@mh-hannover.de
  • suec: Åsa Skagerhult, Linda Aulin, Romi Shweta Pathak, Henna Haapa Hybinette, sofia Lång Janstad, Sajjad Saffari Miandoab, Region Östergötland, Region Stockholm, Karolinska universitetssjukhuset, Karolinska University Hospital, asa.skagerhult@regionostergotland.se, linda.aulin@sll.se, romi.pathak@regionstockholm.se, henna.haapa-hybinette@regionstockholm.se, sofia.lang-janstad@regionstockholm.se, sajjad.saffari-miandoab@regionstockholm.se
  • Bokmål noruec: Lars Bitsch-Larsen, Vebjørn Arntzen, Haukeland University Hospital of Bergen, Norway, Oslo University Hospital, varntzen@ous-hf.no, MD, DEAA, MBA, spec in anesthesia, spec in tropical medicine.
  • portuguès (Brasil): Osmeire Chamelette Sanzovo, Hospital Sírio Libanês - SP, osmeire.acsanzovo@hsl.org.br
  • àrab (Síria): Mona Saleh
  • eslovè: Biljana Princic
  • francès: Vanessa Pereira, Luxembourg Institute of Health (LIH), vanessapereira@protonmail.com
  • holandès: Michiel Klitsie, Nedap Healthcare, michiel.klitsie@nedap.com
  • català: Clara Calleja Vega, CatSalut. Servei Català de la Salut., ccalleja@catsalut.cat
    Altres col·laboradors: TRADCREA
  • espanyol (Espanya): Clara Calleja Vega, CatSalut. Servei Català de la Salut., ccalleja@catsalut.cat